Jauna spēles tulkošana krievu valodā vai jebkurā citā valodā prasa daudz laika. Esošajām spēlēm vairumā gadījumu tulkošanas programmas jau ir rakstītas, it īpaši, ja tā ir diezgan populāra attīstība.
Nepieciešams
Interneta pieslēgums
Instrukcijas
1. solis
Lejupielādējiet spēles versiju, kas ir tulkota valodā, ar kuru jums nav grūti strādāt un ar kuru jūs vēlētos strādāt. Dublējiet spēles failus direktorijā, kas nav saistīts ar viņas vai viņas izstrādātāju, lai nākotnē varētu izmantot saglabātos ierakstus un vairs nepārdzīvotu noteiktu spēles posmu. Tas arī palīdzēs jums pasargāt savus datus no programmas konfliktu izraisītiem bojājumiem.
2. solis
Ja jums nav spēles versijas ar atbalstītu valodu, meklējiet vietnēs un forumos, kas veltīti šai spēlei, un mēģiniet atrast papildu materiālus, kurus tulkošanai instalējis atsevišķs elements.
3. solis
Kad esat atradis vajadzīgo utilītu, pārbaudiet lietotāju atsauksmes. Vislabāk ir izvēlēties tās opcijas, kurām ir pozitīvas īpašības, pievērsiet uzmanību arī programmatūras versijas atbilstībai, kurai paredzēta lietderība.
4. solis
Pēc tā lejupielādes pārbaudiet, vai nesaspiestajos failos nav vīrusu un kaitīga koda, pabeidziet instalēšanu, palaižot instalācijas failu, veicot dubultklikšķi uz peles kreisās pogas. Operācijas laikā spēlei jābūt slēgtai.
5. solis
Ja neesat atradis interesējošās spēles versiju, pats to pārtulkojiet, izmantojot īpašas programmas. Tos var viegli atrast internetā, tādu nav daudz, taču lietotāju vidū tie ir diezgan izplatīti. Izvēlieties vienu no tiem, kas vislabāk atbilst jūsu kritērijiem, un izmantojiet to tulkošanai.
6. solis
Lūdzu, ņemiet vērā, ka vairumā gadījumu šīs programmas darbojas, pamatojoties uz to, ka esat iegādājies licenci tās izmantošanai, tāpēc iepriekš sagatavojiet vienu no programmatūras pārdevēja atbalstītajiem aprēķina rīkiem.