Kā Mainīt Photoshop Valodu Uz Krievu Valodu

Satura rādītājs:

Kā Mainīt Photoshop Valodu Uz Krievu Valodu
Kā Mainīt Photoshop Valodu Uz Krievu Valodu

Video: Kā Mainīt Photoshop Valodu Uz Krievu Valodu

Video: Kā Mainīt Photoshop Valodu Uz Krievu Valodu
Video: TV5: Krievu fašists par latviešu valodu 2024, Novembris
Anonim

Bieži gadās, ka instalētā programmatūra vai jebkura cita programmatūra atbalsta tikai angļu valodu. Tā, iespējams, ir milzīga problēma tiem, kuri nezina svešvalodu. Daži cilvēki vienkārši jūtas neērti, strādājot vidē, kur visi paskaidrojumi un iestatījumi tiek sniegti citā valodā.

Kā mainīt Photoshop valodu uz krievu valodu
Kā mainīt Photoshop valodu uz krievu valodu

Rusifikācijas problēma ir radusies ļoti ilgu laiku, un dažādas lokalizācijas komandas cīnās par tiesībām ieviest savu tulkojumu produktā. Izrādās, ka viss programmu saraksts ir sadalīts trīs grupās:

  • tulkojis izstrādātājs;
  • tulkojis lokalizētājs;
  • nemaz nav tulkots.

Daži lietotāji saskaras ar to, ka viņi nezina, kā tulkot "Photoshop" krievu valodā. Tas jo īpaši attiecas uz tiem, kas sākotnēji instalēja angļu valodas versiju.

Kā tulkot Photoshop krievu valodā

Var rasties daudzas sarežģītas situācijas, taču šīs problēmas risinājums ir vienkāršs un lineārs, izņemot dažus notikumus. Tātad, kad lietotājs ir ievadījis versiju angļu valodā, vispirms ir jāmaina valoda uz vietējo. Lai gan daži rīkojas tieši pretēji - maina krievu valodu uz angļu valodu, jo ir ļoti ērti iemācīties strādāt programmā izstrādātāju valodā.

Valodas maiņa programmā

Par laimi, jaunākās Adobe Photoshop versijas atbalsta valodas maiņas funkciju - valodu bibliotēkā ir krievu valoda. Lietotājs var tulkot "Photoshop" gan krievu valodā, gan jebkurā citā valodā, izpildot tālāk sniegtos norādījumus:

  • Otrajā cilnē Rediģēt atrodam kategoriju Preferences, kas atrodas saraksta pašā apakšā. Tajā atlasiet vienumu Interfeiss.
  • Tiks parādīts logs, kurā parādīti interfeisa paneļa iestatījumi. Mums sarakstā jāizvēlas otrā rinda ar nosaukumu Teksts un ekrānā jāatrod vienums UI valoda, kurā mums jāievieto vērtība krievu.
  • Noklikšķiniet uz pogas Labi un pēc veiktās darbības izejiet no grafiskās vides "Photoshop".
  • Tagad mēs restartējam programmu. Pēc ekrāna ielādes visa saskarne ir jāmaina uz krievu valodas izkārtojumu.
Attēls
Attēls

Rusifikators Adobe Photoshop

Ja lietotājs saskaras ar šādu problēmu, ka nolaižamajā sarakstā nav dzimtās valodas, tad plaisa ir jālejupielādē tieši no lokalizatoriem. Valodas noņemšana var būt saistīta ar faktu, ka tā vienkārši tika izgriezta no instalācijas faila vai tika sabojāta. Jebkurā gadījumā lietotājs nekaitēs ķerties pie valodas instalēšanas caur plaisu. Internetā ir daudz dažādu lokalizatoru dažādām versijām, tāpēc, pirmkārt, ir nepieciešams koncentrēt meklēšanu uz datorā instalēto "Photoshop" versiju.

Attēls
Attēls

Plaisas uzstādīšana

Pirms tulkojat "Photoshop" krievu valodā, jums jāizlemj par plaisas veidu. Lietotāja izvēle var attiekties uz jebkuru opciju, taču jāpatur prātā, ka etalonam papildus versijai būtu jāietilpst montāžas atjaunināšanas dienā ar lokalizācijas programmu. Tātad, šeit ir norādīta procedūra, kā lejupielādēt un instalēt lokalizāciju programmā Adobe Photoshop:

  • Izmantojot iepriekš minētās prioritātes, mēs atrodam nepieciešamo montāžu ar krievu valodu.
  • Lejupielādējiet arhīvu, kurā ir lielas mapju un apakšmapju aknas.
  • Pirms tulkojat "Photoshop" krievu valodā, jums ir jāatsprauž un jāpārvieto saturs uz programmas "Photoshop" saknes mapi. Bet pirms tam jums jāizdzēš viss mapes saturs ar lokalizāciju. Šī mape atrodas datora sistēmas diskā (C: / Program Files / Adobe / Adobe Photoshop / Locales).
  • Ja vēlaties, varat izpakot un nokopēt tikai krievu valodu. Tas ļaus jums vēlreiz nepārslogot programmas veiktspēju.
  • Pēc kopēšanas mēs palaižam programmu, ja iepriekš esat noņēmis visas valodas, tad jūsu saskarne kļūs krieviska, ja tas nenotika, tad jums jāatkārto darbības, kuras lietotājs veica parastās valodas maiņas laikā. Vienīgā atšķirība būs fakts, ka vienumā "Teksts" nolaižamajā sarakstā būs vismaz darba valodas.

Ieteicams: