Daudzi lietotāji bieži sastopas ar problēmu pārslēgt izmantoto tastatūras izkārtojumu. Šajā situācijā ieteicams izmantot īpašas programmas rakstisku tekstu automātiskai tulkošanai.
Instrukcijas
1. solis
Lai tulkotu uzrakstīto tekstu no krievu maketa angļu vai citā valodā, izmantojiet programmu Punto Switcher vai tās analogus. To var lejupielādēt no šīs saites: https://soft.softodrom.ru/ap/Punto-Switcher-p1484. Pēc lejupielādes instalējiet to, izpildot izvēlnes vienumu norādījumus un konfigurējot galvenos parametrus.
2. solis
Ja jums ir jāizmanto rakstiskā teksta tulkošanas funkcija pastā vai ICQ ziņojumos, izmantojiet klientu Miranda New Style (https://xspellhowlerx.ru/). Instalējiet to savā datorā un konta iestatījumos ievadiet pastkastes, ICQ, MSN, sociālo tīklu un tā tālāk pieteikšanās informāciju. Pēc tam, rakstot ziņojumus nepareizā izkārtojumā, vienkārši izmantojiet pārslēgšanas pogu apakšējā panelī, un nepareizajā izkārtojumā uzrakstītais teksts mainīsies uz vēlamo.
3. solis
Lejupielādējiet un instalējiet papildu moduļus jūsu izmantotajām programmām, kas tulko ievadīto tekstu, noklikšķinot uz konkrētas izvēlnes pogas. Tos varat atrast izmantoto programmu forumos.
4. solis
Bieži vien papildu materiāli lietojumprogrammām satur vīrusus un ļaunprātīgu kodu, tāpēc esiet īpaši piesardzīgs to izvēlē. Tas jo īpaši attiecas uz pārlūkiem, e-pasta klientiem un tūlītējiem kurjeriem, šajos gadījumos lejupielādējiet tikai tās programmas, kurām ir vislielākais lejupielāžu skaits un pozitīvas atsauksmes. Instalēšana parasti notiek automātiski vai manuāli, nokopējot papildu vienumu programmas instalēšanas failu direktorijā programmas failos.
5. solis
Vienmēr pārbaudiet, vai instalētajos papildinājumos nav vīrusu, un, ja instalējat to nestabilās versijas, saglabājiet sistēmas darba konfigurāciju, izveidojot atjaunošanas punktu datora galvenajā izvēlnē.